>サイトトップへ >このカテゴリの一覧へ

 

B 6012-1 : 1998  

(1) 

まえがき 

この規格は,工業標準化法に基づいて,日本工業標準調査会の審議を経て,通商産業大臣が制定した日

本工業規格である。これによってJIS B 6012 : 1974は廃止され,JIS B 6012-1及びJIS B 6012-2に置き換

えられる。 

この規格は,JIS B 6012 : 1974のうち,ISO/R 369に相当するものをJIS B 6012-1として制定するもので

あり,JIS B 6012 : 1974のうちISO 2972に相当するものはJIS B 6012-2として別に制定した。 

なお,JIS B 6012-1974のうち,ISO/R 369では規定していないものを附属書1(規定)として追加した。

また,附属書2(参考)及び附属書3(参考)は,ISO/R 369にはない事項である。 

この規格の一部が,技術的性質をもつ特許権,出願公開後の特許出願,実用新案権,又は出願公開後の

実用新案登録出願に抵触する可能性があることに注意を喚起する。通商産業大臣及び日本工業標準調査会

は,このような技術的性質をもつ特許権,出願公開後の特許出願,実用新案権,又は出願公開後の実用新

案登録出願にかかわる確認について,責任はもたない。 

JIS B 6012-1には,次に示す附属書がある。 

附属書1(規定) 工作機械−ISO/R 369にない操作表示記号 

附属書2(参考) 工作機械−操作表示記号(実施例) 

附属書3(参考) 工作機械−操作表示記号(制御盤の一例) 

 


 

 

日本工業規格          JIS 

 

B 6012-1 : 1998 

 

 

工作機械−操作表示記号 

Symbols for indications appearing on machine tools 

 

 

序文 この規格の本体は,1964年に第1版として発行されたISO/R 369, Symbols for indications appearing on 

machine toolsを翻訳し,技術的内容及び規格票の様式を変更することなく作成した日本工業規格であるが,

附属書1(規定)として対応国際規格にない操作表示記号を追加した。 

 

適用範囲 この規格は,工作機械を使用する際,作業者にあらゆる有用な指示を与えるために,工作機械

の表示板又は押しボタンに表示する記号を規定する。 

これらの記号は,各国で話されている言語と関係なく,すべての国で理解できるように選ばれている。 

これらは後で他の記号により補足されてもよい(備考1.参照)。 

この規格は,かなり多くの記号を含んでいるが,これらの記号すべてを機械に表示しなければならない

という意味ではない。逆に,各特定の機械の使用に厳密に必要な記号だけを使用するように,標準化され

た記号の中から選択することが必要である。 

備考1. この規格は,その利用結果を考慮して後に改正するときは,必要と思われる他の記号で補足

されることがあり,また,作業者が幾つかの記号をより容易に理解できるようにわずかに修

正されることがある。 

2. この規格の対応国際規格を,次に示す。 

ISO/R 369 : 1964 Symbols for indications appearing on machine tools 

 


B 6012-1 : 1998  

 

1. 運動と速度の記号 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

連続直線運動の動き 

 

 

Direction of 

continuous 
rectilinear motion 

 

2方向の直線運動 

 

 

Rectilinear motion in 

two directions 

 
 

断続直線運動の向き 

 

 

Interrupted rectilinear 

motion 

 
 

定位置への直線運動 

 

 

Limited rectilinear 

motion 

 
 

定位置間往復直線運動 

 

 

Limited rectilinear 

motion and return 

 
 

連続往復直線運動 

 

 

Oscillating rectilinear 

motion 

  (continuous) 
 

連続回転運動の向き 

 

 

Direction of 

continuous rotation 

 
 

2方向の回転運動 

 

 

Rotation in two 

directions 

 
 

断続回転運動の向き 

 

 

Direction of 

interrupted rotation 

 
 

10 

定位置への回転運動 

 

 

Limited rotation 
 
 
 

11 

定位置間往復回転運動 

 

 

Limited rotation and 

return 

 
 

12 

連続往復回転運動 

 

 

Oscillating rotary 

movement 

  (continuous) 
 


B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

13 

主軸回転運動の向き 

 

 

Direction of spindle 

rotation 

 
 
 

14 

1回転 

 

 

One revolution 
 
 
 

15 

毎分回転速度 

 

xは回転速度の値で,場合に

応じて,記号の前か対応す
る数表に示してもよい。 

Number of revolutions 

per minute 

  (spindle speed) 
 

16 

送り 

 

 

Feed 
 
 
 

17 

1回転当たり送り量 

 

xは送り量の数値で,場合に

応じて,記号の前又は対応
する数表に示してもよい。 

Feed per revolution 
 
 
 

18 

毎分当たり送り量 

 

xは送り量の数値で,場合に

応じて,記号の前又は対応
する数表に示してもよい。 

Feed per minute 
 
 
 

19 

減速送り 

 

1/xは普通送りに対する減
速送りの比の値(もし普通
送りと明確に区別しようと
するときは,記号はピッチ
を半分の大きさで描くべき
である。)。 
 

Reduced feed 

20 

高速送り 

 

x/1は普通送りに対する高

速送りの比の値(もし普通
送りと明確に区別しようと
するときは,記号はピッチ
を2倍の大きさで描くべき
である。)。 
 

Rapid feed 

21 

普通送り 

 

機械が減速送り又は高速送
りももつ場合にだけ,上記
の二つの記号に対して1/1
の指示をすべきである。 
 

Normal feed 

22 

送りの方向 
(向きは規定しない) 

 

送りの向きがどちらであ
れ,それが自明で規定する
必要がないときに適用する
記号。反対の場合は,以下
の記号参照。 
 

Direction of feed 
 (orientation not 

specified) 


B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

23 

縦送り 

 

 

Longitudinal feed 
 
 
 

24 

横送り 

 

 

Transverse feed 
 
 
 

25 

上下送り 

 

 

Vertical feed 
 
 
 

26 

早送り 

 

 

Rapid traverse 
 
 
 

27 

ねじ切り 

 

 

Threading 
 
 
 

28 

増加(例えば増速) 

 

 

Increase of value 
 (speed, for instance) 
 
 

29 

減少(例えば,減速) 

 

 

Decrease of value 
 (speed, for instance) 
 
 

30 

平削り速度 

 

xは毎分当たりメートルで

示した速度の値で,場合に
応じて記号の前又は対応す
る数表に示してもよい。 
 

Speed of planing cut 

31 

旋削速度 

 

xは毎分当たりメートルで

示した速度の値で,場合に
応じて記号の前又は対応す
る数表に示してもよい。 
 

Speed of turning cut 

32 

穴あけ速度 

 

xは毎分当たりメートルで

示した速度の値で,場合に
応じて記号の前又は対応す
る数表に示してもよい。 
 
 

Speed of drilling cut 

33 

フライス削り速度 
(研削速度に対しては同
様な記号を用いる) 

 

xは毎分当たりメートルで

示した速度の値で,場合に
応じて記号の前又は対応す
る数表に示してもよい。 
 
 

Speed of milling cut 

(similar symbol for 
speed of grinding) 


B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

34 

上向きフライス削り 

 

 

Conventional milling 
 
 
 
 

35 

下向きフライス削り 

 

 

Climb milling 
  (down milling) 
 
 
 

 

2. 要素の記号 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

41 

電動機 

 

 

Electric motor 
 
 
 
 

42 

角テーブル又はスライ
ド要素 

 

 

Rectangular work 

table of slide 
element 

 
 

43 

円テーブル又は回転要
素 

 

 

Round work table or 

rotating element 

 
 
 

44 

旋削主軸 

 

この略図は必要であ
れば他の同様な略図
で置き換えてもよい
が,機械要素の実際
の形状に近いもので
なければならない。 

Turning spindle 
 
 
 
 

45 

穴あけ主軸 

 

Drilling spindle 
 
 
 
 

46 

フライス主軸 

 

Milling spindle 
 
 
 
 

47 

といし軸 

 

Grinding spindle 
 
 
 
 


B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

48 

ポンプ(一般記号) 

 

 

Pump 
  (general symbol) 
 
 
 

49 

切削油剤ポンプ 

 

 

Cooling pump 
 
 
 
 

50 

潤滑油ポンプ 

 

 

Lubricant pump 
 
 
 
 

51 

油圧ポンプ 

 

 

Hydraulic system 

pump 

 
 
 

52 

油圧モータ 

 

 

Hydraulic motor 
 
 
 
 

53 

トレーサ 

 

 

Tracer 
 
 
 

 

3. 操作用記号 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

61 

無段変速 

 

 

Stepless regulation 
 
 
 

62 

可変 

 

調整する要素の記号と重ね
て使用する。 

Adjustable 
 
 
 

63 

締める,クランプする 

 

 

Lock or tighten 
 
 
 

64 

緩める,クランプ外す 
(チャック開く) 

 

 

Unlock, Unclamp 
  (chuck open) 
 
 


B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

65 

制動掛け 

 

 

Brake on 
 
 
 

66 

制動外し 

 

 

Brake off 
 
 
 

67 

自動(又は半自動)サイ
クル 

 

 

Automatic (or 

semi-automatic) 
cycle 

 
 

68 

手動 

 

 

Hand control 
 
 
 
 
 

69 

始動,スイッチ入れ 

 

この記号は緑とし,押しボ
タンに直接表示することが
望ましい。 
 

Start, 
On 

70 

停止,スイッチ切り 

 

環状の記号は赤とし,押し
ボタンに直接表示する。図
の細線は押しボタンを示す
(押しボタン全体を赤とす
るか,同じ色の棒状で置き
換えてもよい。)。 
 

Stop, 
Off 

71 

同一ボタンで始動停止 

 

記号は押しボタンに直接表
示する。図の細線は押しボ
タンを示す。 
 

Start and stop with 

same button 

72 

押しボタンを押してい
る間作動 

 

記号は押しボタンに直接表
示する。図の細線は押しボ
タンを示す。 
 

In action as long as 

button is operated 

73 

非常停止,全停止 

 

全面赤の大きなきのこ状押
しボタン。 
 
 
 
 

Emergency stop, 
Master stop 

74 

結合(機械的始動) 

 

 

Engaging 
  (mechanical start) 
 
 


B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

75 

開放(機械的停止) 

 

 

Disengaging 
  (mechanical stop) 
 
 

76 

ハーフナット閉じ 

 

 

Halfnut closed 
 
 
 
 

77 

ハーフナット開き 

 

 

Halfnut open 
 
 
 
 
 

78 

トレーサ掛け 

 

 

Engage tracer 
 
 
 

79 

トレーサ外し 

 

 

Disengage tracer 
 
 
 
 

80 

停止位置でだけ変速可 

 

 

Change speed only in 

stopped position 

 
 

81 

動作中でだけ変速可 

 

 

Change speed only in 

motion 

 
 

 

4. 安全の記号 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

91 

シャーピン 

 

 

Shear pin 

construction 

 
 
 

92 

危険(高電圧) 

 

矢印はできるだけ赤とす
る。更に電圧を指示する必
要がある場合は,記号の下
に例えば,500Vのように表
示すべきである。 
 

Attention (high 

voltage) danger! 

93 

注意 

 

記号はできるだけ黄とす
る。 
 
 

Caution! 


B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

94 

主開閉器 

 

矢印はできるだけ赤とする
(停止ハンドルも赤とす
る。)。 
 
 

Main switch 

 

5. その他の記号 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

101 

切削油剤 

 

 

Coolant fluid 
 
 
 
 

102 

照明及び光源ランプ 

 

 

Machine lighting 
 
 
 
 

103 

質量 

 

xは質量を示す。 

附属装置などの質量を表
す。 

Weight 
 
 
 
 

104 

補給 

 

 

Refilling 
 
 
 
 

105 

液面 

 

 

Full level 
 
 
 
 

106 

ドレーン 

 

 

Drain 
 
 
 
 

107 

注油 

 

 

Oil, 
Lubricant 
 
 
 

108 

ブロワ装置 

 

 

Blowing unit 
 
 
 
 


10 

B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

109 

サクション装置 

 

 

Suction unit 
 
 
 


11 

B 6012-1 : 1998  

 

附属書1(規定) 工作機械−ISO/R 369にない操作表示記号 

1. 適用範囲 この附属書1(規定)は,規格本体に規定する記号の他に,工作機械の操作表示に必要な

記号について規定する。 

 

2. 記号 記号は,次による。 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

回転(時計方向) 

 

連続回転における回転 
反時計方向回転のときは 

 

Revolution 
 (clockwise) 
 
 
 

回転の定位置停止 

 

 

Oriented stop 
 
 
 
 

ストロークごとの送り 

 

ストロークの一端だけで送
るときは 

 

Feed per stroke 
 
 
 
 

ストロークごとの送り
量 

 

xはストロークごとの送り

量の数値で用いなくてもよ
く,表にまとめてもよい。 

Feed per stroke 
mm. 
 
 

タリー, 
ドウェル 

 

 

Tarry, 
Dwell 
 
 

中ぐり 

 

切削速度を
表示すると
きは 

工作物回転
のときは 

Boring 
 
 
 
 
 
 

タップ立て 

 

切削速度を表示するときは 

 

Tapping 
 
 
 
 

リーマ仕上げ 

 

切削速度を表示するときは 

 

Reaming 
 
 
 
 


12 

B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

研削 

 

切削速度を表示するときは 

 

Grinding 
 
 
 

10 

ホーニング仕上げ 

 

切削速度を表示するときは 

 

Honing 
 
 
 

11 

ホブ切り 

 

切削速度を表示するときは 

 

Hobbing 
 
 
 
 

12 

歯車シェービング仕上
げ 

 

切削速度を表示するときは 

 

Gear shaving 
 
 
 
 

13 

ブローチ削り 

 

切削速度を表示するときは 

 

Broaching 
 
 
 

14 

工作物 

 

 

Work piece 
 
 
 
 

15 

電磁チャック付角テー
ブル 

 

工作物取付け用に限らな
い。 

Rectangular work 

table with magnetic 
chuck 

 
 

16 

電磁チャック付円テー
ブル 

 

 

Round work table 

with magnetic 
chuck 

 

17 

つめ(歯車)クラッチ 

 

つめ,歯車などがかみあう
クラッチ。 

Jaw (gear) clutch 
 
 
 

18 

摩擦クラッチ 

 

 

Friction clutch 
 
 
 
 

19 

スプリングコレット 

 

 

Spring collet 
 
 
 


13 

B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

20 

一般主軸 

 

図は必要に応じ他の類似
の,かつ,実際の形状に近
い簡単なものに代えてもよ
い。 

Spindle 
 
 
 
 

21 

クイル 

 

図は必要に応じ他の類似
の,かつ,実際の形状に近
い簡単なものに代えてもよ
い。 

Quill 
 
 
 
 

22 

単動 

 

自動サイクル又は自動に対
する単独運動(個別運動)
の意に用いる。 

Independent control 
 
 
 

23 

自動サイクル中の非常
戻し 

 

対角線は赤とする。 

Emergency return of 

automatic cycle to 
start 

 

24 

工作物取付け 

 

 

Load work 
 
 
 
 

25 

工作物取外し 

 

 

Unload work 
 
 
 
 

26 

工具取付け 

 

 

Tool hold 
 
 
 

27 

工具取外し 

 

 

Tool release 
 
 
 

28 

電磁チャック入れ 

 

 

Magnetic chuck “on” 
 
 
 
 

29 

電磁チャック切り 

 

 

Magnetic chuck “off” 
 
 
 
 

30 

脱磁 

 

 

Demagnetize 
 
 
 
 


14 

B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

31 

といし修正 

 

 

Dressing and truing 
  (grinding wheel) 
 
 
 

32 

スパークアウト 

 

 

Spark out 
 
 
 
 

33 

エラー, 
操作ミス 

 

 

Error, 
Failure 
 
 
 

34 

フィルタ 

 

円筒形フィルタ,マグネチ
ックフィルタには次の表示
をしてもよい。 

 

Filter 
 
 
 
 
 

35 

空気抜き 

 

 

Bleeder 
 
 
 
 

36 

温度計 

 

 

Thermometer 
 
 
 
 

37 

目盛 

 

xは目盛の目量を示す。 

Graduation 

例 

 

0.02mm 

目量が直径に対する量を示
すときは

昰銖

する。 

例 

 

0.02mm 

38 

メートルねじ(ピッチ) 

 

xはピッチの数値を示す。 

Metric thread (pitch) 
 
 
 

39 

圧力計 

 

 

Manometer, 
Pressure gauge 
 
 

40 

時間 

 

時間の単位が“分”又は“秒”
の場合はxhの代わりにxmin
若しくはxsecとする。 

Hours 
 
 
 


15 

B 6012-1 : 1998  

 

 

名称 

記号 

備考 

(参考)対応英語 

41 

パーセント 

 

数値制御に用いるときはプ
ログラムスタート機能を示
す。 

Percent 
 
 
 

42 

番号 

 

数値制御に用いるときはシ
ーケンス番号を示す。 

Numero, 
Number 
 
 


16 

B 6012-1 : 1998  

 

附属書2(参考) 工作機械−操作表示記号(実施例) 

序文 この附属書2(参考)は,規格本体及び附属書1(規定)に規定される操作表示記号の実施例につ

いて参考として示すものであって,規定の一部ではない。 

1. 主軸の始動・停止 

 

2. 主軸の正転・逆転と中立切換 

 

3. 高・中・低速切換 

 

4. 主軸毎分回転数 

 

5. テーブル送り 

 


17 

B 6012-1 : 1998  

 

6. 電磁チャック付テーブル 

 

 

 


18 

B 6012-1 : 1998  

 

附属書3(参考) 工作機械−操作表示記号(制御盤の一例) 

序文 この附属書3(参考)は,規格本体及び附属書1(規定)に規定される操作表示記号の制御盤への

適用例について参考として示すものであって,規定の一部ではない。 

 


19 

B 6012-1 : 1998  

 

整合化推進委員会 構成表 

 

 

氏名 

所属 

(主査) 

 

鈴 木 義 光 

株式会社牧野フライス製作所貿易安全保障管理室 

 

 

八 神 敏 夫 

オークマ株式会社設計部 

 

 

山 内 政 行 

大阪機工株式会社品質保証部 

 

 

赤 羽 仁 史 

豊田工機株式会社技術部 

 

 

高 鷲 民 生 

三菱電機株式会社メカトロ技術部 

 

 

伊 沢 元 雄 

三井精機工業株式会社資材部 

 

 

西 條 徳 行 

三菱重工業株式会社工作機械・射出成形機部 

 

 

高 橋   朗 

日立精機株式会社技術本部電装部 

 

 

溝 口 清 久 

ヤマザキマザック株式会社開発設計事業部 

 

 

槙 山 和 臣 

東芝機械株式会社工作機械事業本部 

 

 

西 田 修 三 

社団法人日本工作機械工業会 

 

 

光 岡 豊 一 

高度ポリテクセンタ 

 

 

吉 田 嘉太郎 

千葉大学工学部 

 

 

本 間   清 

工業技術院標準部 

 

 

橋 本 繁 晴 

財団法人日本規格協会 

(事務局) 

 

田 仁   哲 

社団法人日本工作機械工業会 

 

 

大 槻 文 芳 

社団法人日本工作機械工業会 

 

 

和久田 基 美 

社団法人日本工作機械工業会 

 

方針検討分科会 構成表 

 

 

氏名 

所属 

(主査) 

 

西 田 修 三 

社団法人日本工作機械工業会 

 

 

鈴 木 義 光 

株式会社牧野フライス製作所貿易安全保障管理室 

 

 

光 岡 豊 一 

高度ポリテクセンタ 

 

 

吉 田 嘉太郎 

千葉大学工学部 

 

 

井 上 洋 一 

日立精機株式会社ISO推進室 

 

 

高 橋   豊 

(研究員) 

 

 

武 野 仲 勝 

(研究員) 

(事務局) 

 

田 仁   哲 

社団法人日本工作機械工業会 

 

 

大 槻 文 芳 

社団法人日本工作機械工業会 

 

 

和久田 基 美 

社団法人日本工作機械工業会 

 

機械関係WG 構成表 

 

 

氏名 

所属 

(主査) 

 

吉 田 嘉太郎 

千葉大学工学部 

 

 

西 田 修 三 

社団法人日本工作機械工業会 

 

 

入 江 龍 夫 

日立精機株式会社技術本部設計部 

 

 

鈴 木 政 治 

株式会社牧野フライス製作所開発第三グループ 

 

 

江 草 友 良 

NTN株式会社生産統括部 

 

 

高 橋   豊 

(研究員) 

 

 

武 野 仲 勝 

(研究員) 

(事務局) 

 

大 槻 文 芳 

社団法人日本工作機械工業会